Y los causantes no merecen perdón.
Περὶ μὲν οὖν τοῦ μεγέθους τῆς ζημίας ἅπαντας ὑμᾶς νομίζω τὴν αὐτὴν διάνοιαν ἔχειν, καὶ οὐδένα οὕτως ὀλιγώρως διακεῖσθαι [1], ὅστις οἴεται δεῖν συγγνώμης τυγχάνειν ἢ μικρᾶς ζημίας ἀξίους ἡγεῖται τοὺς τῶν τοιούτων ἔργων αἰτίους [2]·
[1] ὀλιγώρως διακεῖσθαι debe traducirse por “ser indiferente” o “ser negligente”.
[2] τοὺς αἰτίους es el sujeto de τυγχάνειν.
No hay comentarios:
Publicar un comentario